引起恐怖了。
「又碰到你的同伴了?」
「这倒悬下来的是什麽东西?」
他伸出手碰了碰那灰色无知觉的东西。
「我想是蜘蛛网。」他说。
我慢慢靠近。「你认为,」声音粗粗地说,「在这儿结网的蜘蛛会很巨大吗?」
「我喜欢看见你害怕,西德尼,不像其他女人。总体而言,我不喜欢女人受惊吓的样子。但在你身上它看起来却富魅力。我认为你应该在此引路,你不是要求平等吗?」
我走在前面,皮靴发出嘎嘎声。蜘蛛网越来越密,最後我只好挥动汤姆的砍刀将它们除去。
「为什麽来时路上没有这些?」我问。
「不知道。」他燃一根雪茄。
我们继续前进,蜘蛛网越来越密。我再次停住脚步,感到很热。满身大汗,一方面是因为走路,另一方面显然是恐惧。
「马森。」
「哎,青蛙。」
他那漠不关心的语气是意料中的,这婊子养的,正因我崩溃的神经幸灾乐祸,「你一直在小心吗?」
「因为你在前面,所以我一直观赏着你的臀部,它可爱地摇摆着。我要告诉自己的孩子,它看起来多麽诱人。」
「我认为此时应尽快出去,不应该待在蜘蛛网搭的窝里。」我停住口,惊愕自己有这麽多想法。
「你意思是我们迷了路。」马森轻松地说。
「我们最好回去,」我声音粗哑地说,山脉发出低沈的轰轰声。
「我想你是对的,这儿有窒息,你先走,猫咪,再让我好好看着你。」
我刚才砍掉的网重又织补起来。我始终把砍刀握在胸前,左手拎着油灯。
我实在不喜欢这一切。
蜘蛛网渐渐增厚。当我劈开它们,它们就像垂软的帐幕摇荡着轻触掠过我的脸颊。我一下子跌倒,舌头碰到酸酸的蜘蛛网,我浑身哆哆嗦嗦地畏缩在地上。
一只手扶住我,「已决定放弃了,青蛙?」
我转过要抓那只手,把脸埋了进去,它乾燥而温暖。「该死,马森,」我说,声音有些颤抖。
他轻轻搂住我,「安静一会,公主,我们带了食物、水和武器,还要什麽呢?」
「我,」我声音闷闷地说∶「我要新鲜空气,要到外面去。」
「你以後会不喜欢我,让我看见了你这般模样。」
「我已经憎恶你了。罗瑞告诉了我有关你们设计玛莎的yīn谋,你真无耻,马森。」
一阵缄默,我依然让他搂住我站在那儿,贪婪地靠在他坚实的躯体上以恢复信心。
「这就是所有细节,青蛙?」
「足够了。」
「举个例子?」
「当你们发现维卡巴姆芭後计划隐藏起来,稍後再回去的那个计划。」
我要靠倚在他身上,我要让自己油腻的脸部肌肤紧挨着他休息一下,我要接受安慰才能感觉安全,我希望他否认罗瑞的指控。
我退後站住,笑了起来。「对不起,」我轻声说。「现在好多了,只要确信你在身边,这样我就放心了。」
随後我们静静地坐着休息了一会。为了节省煤油我们熄掉灯,马森又在抽烟,燃红的烟头在暗无天日洞穴中是一种可爱的希望景象,我们没有再遇到蛛网。
我们再也没有遇到任何东西,我几乎不清楚是在往上还是向下走,我太累了,我们已可怕地毫无希望的迷失了方向。
马森将手伸进背包,一阵沙沙声然後递给我一些东西。
「这是什麽?」我问。其实我知道,是那个魔力面具。
「戴上它,」他和颜悦色地说。
「为什麽?」我回答。
「那完全不能用语言表达准确,戴上它,西德尼,只此一次。」
「你自己戴。」
「它对我没有影响力,我试过的。」
假如他讲的是事实,那麽,那天在森林中肯定是罗瑞。
「这毫无意义。」我虚弱地说。
「西德尼,你并不十分喜欢我这个人,是吗?」
「我根本没这个意思。」我故作吃惊。
「在玛瑙斯你就同我作爱。」
「那是我们的错误。」
「还有那些甜言巧语,你戴上面具後,它令你愉悦,精力充沛,甚至连我都受感泄。并且你还看见礁湖,那个後来出现在我们眼前的礁湖。」
我不安地移动着,「不错,不错。」
「这就是你曾戴的面罩。」
我的目光在它上面停留了片刻,「再说一遍。」
「这就是你戴的那个面具,玛莎拿的是最早出土的原物。」
我突然怒火万丈,「别骗人了,你这个yīn险小人。那天晚上我亲眼看见你买下它。记得吗?」
「当然记得,亲爱的。我正在买一个复制品。那个木刻家已将原物归还,但他不想归还这个复制品,他受到别人的唆使。」
「为什麽?」
「我怎会知道?我知道它们之间的区别。这个就是复制品,那天你在我房里戴的就是它,现在戴上这个东西,让我们走出去。」
我不愿戴,我不要梦和幻觉。当我深陷在这个像会呼吸,有脉博的大山里、恐惧地喋喋不休时,我不想纵欲,这是一座吃人的山,我不要戴。
「我不要戴。」我说。
一阵沉默,这个男人吸着雪茄,我能感觉到他因紧张而在震颤,但当他再次开口时,他的声音相当镇定。「西德尼,」他叫道。
「嗯,」我yīn沈的声音。
「我从不强迫女人和我性交,不管你信还是不信,都不会改变。」
「你不想戴这个面具是因为我们可能有性欢的欲望,但这个面具的魔幻能救我们的命,引导我们从这儿出去,你宁