龙腾小说

繁体版 简体版
龙腾小说 > 温柔水乡 > 第002章 关于萝莉

第002章 关于萝莉

为俄裔美籍小说家——纳博科夫(Vladimir【Vladimirovich】Nabokov,1899-1977),在法国所完成的一部长篇作品。中文通常译为罗丽泰,或是洛丽塔,抑或塔。作者生于圣彼得堡(即列宁格勒)。此后住在欧洲,主要在柏林,并成为享有盛名的苏联流亡作家之一,被世界文学评论界定为20世纪最伟大的散文体大师。1940年举家移居美国,在韦利斯里学院任教,同时享有哈佛大学的鳞翅目研究基金(Nabokov同时也采集蝴蝶标本)。还翻译普希金长诗《叶普盖尼·奥涅金》,使用直译法,注解多于翻译加原著的份量。

[本段]原作《LOLITA》

在康乃尔大学教授俄罗斯文学,长达11年。为了生存,他改用英文写小说,以教书经验写成的小说《微暗的火》,一边研究着一位风格隐晦的作家,一边在学院文人堆里勾心斗角。带着家人一生住在旅馆。而在不同的著名大学,到处教授文学。虽然后来改用英文写小说,却不愿意进教室,他会写讲稿,让他的太太,到教室去念给学生听的事。他几乎不和任何记者直接对话,总是人家写了问题,他作书面回答。不是害羞,而是一种深刻的耻辱感-因为他不能准确发音,不能说。

《Lolita》的创作动机蕴含极久,据Nabokov本人发表的记事,早在柏林时期,就已经开始孕育这个童女恋的故事,当时他正在巴黎养病(脊间神经痛)。其动机据他本人表示,始于报纸上一篇关于实验人员引诱猴子画出图画的报导。终于在1937年于巴黎出版俄文版的《魅人者》(TheEnchanter),这三十页的短篇故事便是Lolita的前身,也是Nabokov最后一本的俄文著作,翌年他就移居到美国去了,时年四十。《魅人者》后来由其子译成英文版,在美国发行。(1986年)Lolita的出版过程十分曲折,Nabokov开始重新构思这个设定,并打算以英文进行创作。(1949年)写作进行了很久,50岁的Nabokov想要赋予这个故事,更多真实性和地方色彩。

《Lolita》于1954年春天脱稿,原本想要以匿名发表,后来为了对自己的写作事业忠实,Nabokov决定署名。他找了四家出版公司,都对该书大为吃惊,由于道德因素四家出版商全部拒绝出版。最后由法国巴黎奥林匹亚出版公司出版。(1955年)造成不小的风潮,读者反应毁誉参半,但此书的确造成抢购。当时保守的美国著名作家格林,在泰晤士邮报上刊登书评,将此书喻为1955年三大佳作之一。很快的成为国际畅销书,陆续在英国、加拿大出版,1958年终于在美国发行。英国政府曾经召开会议讨论,是否禁止该书出售,最后并未达成禁书决议,使Lolita不至遭到《查泰莱夫人的》一样的厄运。

故事内容是叙述有一个中年男人,对小女孩特别情有独钟,最后遇到一个十二岁少女——罗丽泰发展出一段恋情。结果Lolita遂成了恋童癖()的代名词。电影的设定,则是把女主角的年纪变大了三岁,以免过于耸动。曾有两度改编成电影,第一次是1962年由已故导演史丹利.库柏立克(StanleyKubrick)执导的黑白片,由老牌演员詹姆斯梅逊(JamesMason)演男主角,苏丽文(SueLyon)饰演Lolita。中文片名翻译成富有诗意的「一树梨花压海棠」。当时因为民风较保守,处理床戏多是到为止。第二次拍成电影是在1997年,由AdrianLyne执导,杰洛米艾朗斯(JeremyIrons)演男主角,DominiqueSwain饰演Lolita。

【注一】:Lola是Charlotte和Dolores的昵称,是女主角和其母亲名字的共通之处;Dolores的昵称有Lola和Loleta与Lolita,以及Dollie和Dolly。而Dolores来源自拉丁,语出西班牙文,涵义是悲伤、苦痛。

【注二】:nymphets是指、早熟的少女,或是山林水泽年轻女神,在此取少女的意义,以九到十四岁为其年龄限制。在英格兰,1933年通过了青少年法案以后,少女被定义为八岁以上十四岁以下的女童(之后,十四岁以上十七岁以下,法律的定义是青年)。

[本段]LOLICON

「ロリータコンプレックス」(Lolitaplex的日语片假名表记法)这个词语,日文中一般会以「ロリコン」为其简称;而在华文世界中,则以音译而来的“控”为主要的表记方式来使用着。“控”这个词语本身并不单纯是塔情结的简称,而是指热切追求ACG(动画、漫画、游戏)等等作品中登场之角色的爱好者们。日本海外而言,华文世界中使用的“控”也是以这种意义为主,而拉母使用地区则以多以"con"表记。

叔叔们的定义

对于从6岁到12(一说16岁)左右未发育或初发育的女孩有着极度喜好的人。但是,与“对未发育的女童抱持性幻想”的恋童癖有所区别;控主要是对于幼稚园到小学(或初中)之间,所谓发育未完全的女孩子抱持着憧憬,亦有些对现实中的女童有实际上的喜好,但喜好未必涉及与现实中女童恋爱或发生的期待。也可以指纯粹对女童特别爱护关怀的人,也可指对幼龄早熟之女童产生好感的人。

这个词语本身如所叙述般含糊不清,但一般来说,还是以“极度喜爱未发育完全的女孩子”为最广为接受的说法。

广义上只要恋爱对象被认为是太过年轻的女性,或是有着这方面的倾向,甚至会对看到的幼小的女性产生恋爱情感的状况也是。另外,由于漫画、动画、电玩等御宅文化的影响,亦有人认为只要对比自己年纪小很多的女性特别有好感(即使该女性已经成年)或产生“萌”的感觉,就是控。

控是纯洁的,这是他们区分于恋童癖的主要特。

控是健康的,本质上说,这是一种喜欢纯洁,喜欢天真无邪的特别的感情。当今中国,非主流横行,乙女们普遍早熟,令年轻的男孩失望。我们要追求一种纯洁,追求一种无忧无虑的感情寄托——是的,只有才能完整的表现这种感情,她们触动人们内心的柔软部分。

我们爱生活,我们爱。是最美好的,最纯洁的,最阳光

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!
『加入书签,方便阅读』
热门推荐