到伤害过?可是不,才不呢,就像你们所有的年轻人一样,你以为全世界只有你会感觉,会思想,只有你能预见危险,只有你一个人最聪明,能知道黑魔头可能在计划着--”
“那么,他在计划的事情和我有关,是不是?”哈利立刻说。
“我有这样说吗?”菲尼斯·尼古拉斯说,懒懒地检查着自己的真丝手套,“现在,对不起,我有比听一个青春期少年的烦恼更好的事情要做……祝你日安。”
他逛出画框的边缘,消失了。
“好好,你就走吧!”哈利冲着空画框怒吼着,“告诉邓布多,我谢谢他什么都不做!”
空画框里一片安静。哈利一肚子怒火,把皮箱拖回床脚,然后趴在被虫驻坏的床单上,闭着眼睛,觉得全身又重又痛。
他觉得自己好像刚刚赶了很远很远的路……他几乎不能想像,不到二十四小时以前,张楚还走到槲寄生下和他说话……他太累了……他不敢睡着……可他又不知道他这样能坚持多久……邓布多让他呆着别动……那就是说他可以睡觉……但是他怕极了……要是再发生上次的事情怎么办?
他在黑影中下沉。
仿佛是存在他脑子里有一部电影正等着开演。他走在一条空旷的走廊里,向一扇平淡无奇的黑门走去,他经过粗糙的石墙,左手边有一个通道,通向一串向下的石阶。
他走到黑门跟前,但是打不开门……他站在那里看着它,拼命想要进去……里面的东西是他全心全意要得到的……一个他梦想不到的宝贝……要是他的伤疤能不疼一会儿就好了,让他能更清楚地思考对策……
“哈利,”罗恩的声音从很远很远的地方传来,“妈妈说晚饭已经好了,但要是你想继续睡一会儿,她就给你留些饭菜。”
哈利睁开眼睛,但是罗恩已经离开了房间。
“他不想和我独处,”哈利想,“听到穆迪的话之后他肯定不想。”
他不想下楼吃饭,他不想逼他们见他。他翻了个身,不一会儿就又睡着了。等他再醒来已经是很久以后,凌晨两三点钟的样子,他的肚子里饿得难受。罗恩在旁边的床上打鼾,他张开眼睛环视屋子,发现菲尼斯·尼古拉斯的影子又在他的画像里出现了。哈利想到那可能是邓布多派他来监视他的,怕他万一再袭击别人。
那种肮脏的感觉又在他身体里滋长,他几乎有点希望自己没有听邓布多的话……如果从此他在桂茂街的生活都是这样,也许回女贞路也不会坏到哪去。
* * *
第二天上午,所有人都开始布置圣诞装饰,哈利记不得瑟瑞斯以前有没有过更高兴的时候,他居然在唱圣诞歌曲,显然很高兴在圣诞节时有人陪伴。哈利能听到他的声音传到楼上,在那里,他一个人坐在冰冷的客厅里,看着窗外的天空逐渐变白。要下雪了。他感到一种残酷的快感,想着他在给其他人时间,让他们继续讨论他,因为他们一定会想讨论他的。快午饭时,当他听到卫斯理太太在楼下柔声召唤他的时候,他又上了一层楼,不理会她。
晚上六点钟左右,门铃响了,布莱克夫人又开始尖叫起来。哈利猜测是蒙当格或其他凤凰令里的人来帮忙了,哈利只是把自己更舒服地靠在墙上,他一直藏在暴嘴的屋里,努力忘记自己的饥饿,给那只双翼鹰头马喂着死老鼠。让他稍微惊奇的是,几分钟之后,门上传来重重的敲门声。
“我知道你在里面,”赫敏的声音传来,“请你出来行不行?我要和你谈一谈。”
“你怎么在这儿?”哈利问她,一边打开门,这时暴嘴又开始扒拉着铺在地上的干草,企图找到它刚才可能落下的老鼠肉,“我以为你跟你爸爸妈妈去滑雪了?”
“嗯,说实话,我其实不喜欢滑雪的,”赫敏说,“所以,我来这儿过圣诞节了,”她的头发上沾着雪花,脸冻得通红,“不过可别告诉罗恩,我告诉他滑雪好玩,因为他总是嘲笑个不停。我爸爸妈妈有点失望,不过我告诉他们,每个认真准备考试的人都留在霍格沃茨学习。反正他们也想让我学习好,他们会理解的,”她轻快地说,“咱们去你卧室吧,罗恩的妈妈在那儿生了火,而且送上来很多三明治。”
哈利跟着她下到二楼,他走进卧室时,相当惊讶地看到罗恩和金妮正坐在罗恩的床上等着他们。
“我是坐骑士夜车来的,”赫敏轻盈地说着,在哈利有时间说话之前把外套拖下来继续说,“今天一早邓布多就告诉我了,但我总得等学期正式节束才能离开。安布居因为你们从她眼皮底下逃开了可真是气得不行,其实邓布多已经告诉她了,卫斯理先生进了圣满钩医院,他允许你们去看望他的。”
她坐到金妮旁边,两个女孩和罗恩都抬着头看哈利。
“你感觉怎样?”赫敏问。
“好得很,”哈利僵硬地说。
“噢,哈利,别撒谎了,”她不耐烦地说,“罗恩和金妮说,你从医院回来就一直躲着所有人。”
“他们这么说的,是吗?”哈利说,愤怒地瞪着罗恩和金妮,罗恩低头看自己的脚,但是金妮毫无惧色。
“嗯,就是这样!”她说,“而且你谁也不看!”
“是你们谁也不看我!”哈利生气地说。
“也许你们都轮流看对方,结果总是错过了,”赫敏提醒说,嘴角有些笑意。
“一点也不好笑。”哈利厉声说,转身要走。
“噢,别再以为是大家误解了你吧,”赫敏尖锐地说,“听着,其他人已经告诉我你们昨晚用顺风耳听到的东西--”
“是吗?”哈利咆哮说,把手深深地插在口袋里,看着外面大雪纷纷飘落,“你们都在谈论我,是不是?哼,我已经习惯了。”
“哈利,我们想和你谈,”金妮说,“可你从回来就一直躲着我们--”
“我不想和人谈话,”哈利说,觉得自己越来越烦燥。
“嗯,这就是你笨的地方,”金妮生气地说,“你知道除了我,你不认识其他被伏地魔控制过的人,而我可以告诉你那感觉是怎么样的。”
哈利一动不动地站着,忍受着这些话的冲击,然后他转过身来。
“我忘了。”他说。
“你很幸运。”金妮淡淡地说。
“对不